ادبیات

جرج مارتین، محبوب ترین مهمان این روزهای خانه ها

ماهنامه تجربه:. رسول احمدیان: سال 2011 بود که مجله تایم جرج مارتین را به عنوان یکی از صد فرد تاثیرگذار در جهان معرفی کرد. مردی که بیشترین شهرتش را مدیون مجموعه موفق و پرفروش «ترانه یخ و آتش» است و تاکنون با استقبال زیادی روبرو شده است. سال 1991 بود که جرج مارتین تصمیم به نوشتن یک مجموعه فانتزی گرفت که اصل و بنیادش روی اسطوره باشد. تصمیم او در عمل همین مجموعه موفق «ترانه یخ و آتش» شد که البته گفته اند به لحاظ روایی از داستان «آیوانهو» والتر اسکات الهام گرفته است و از طرف دیگر جرج مارتین در نوشتن این مجموعه از جنگ موسوم به «جنگ رزها» نیز استفاد

ادامه مطلب ...
خواندنی ها با برترین ها (49)

برترین ها - محمودرضا حائری: در این شماره از خواندنی ها با رساله ای از سنکا فیلسوف رومی درباره خشم، کتابی درباره ام کلثوم خواننده مشهور مصری و گزیده ای از ترانه هایش، رمانی از داگلاس آدامز و. آشنا شوید. هنر تسکین دادن خشم. سنکا. ترجمه ی عظیم جابری. انتشارات افراز. چاپ اول: 94. «اغلب خشم به سوی ما می آید، اما بیشتر از آن ما به سوی آن می رویم. مایی که نه تنها نباید هرگز آن را جذب کنیم، بلکه باید هنگامی که حادث می شود، عقب اش رانیم. اما هیچ کس به خود نمی گوید: «همین چیزی که مرا عصبانی می کند، من آن را ساخته ام یا من آماده ی ساختنش بوده ام. » آدم

ادامه مطلب ...
مروری بر مهمترین آثار اورهان پاموک به فارسی

هفته نامه صدا - علیرضا اجلی: اورهان پاموک نویسنده اهل ترکیه و برنده جایزه نوبل ادبیات است. اکثر آثار او در ایران به فارسی ترجمه شده است. «قلعه سفید»، «زندگی نو»، «نام من سرخ»، «کتاب سیاه»، «استانبول؛ خاطرات و شهر» از جمله آثار وی هستند. عمده مفاهیم آثار پامو تاریخ، تقابل شرق و غرب و خاطرات خود پاموک هستند. قلعه سفید. این اثر با عنوان «Beyaz Kale» در سال 1985 توسط نشر Can Yayinlari استانبول منتشر شد. نشر ققنوس در سال 1377 با ترجمه ارسلان فصیحی در 232 صفحه این رمان را منتشر کرد. در قرن هفدهم، راهزنان ترک، جوانی ونیزی را اسیر می کنند و به است

ادامه مطلب ...
برنده نوبل ادبیات: از كافكا ياد گرفتم چطور ترس ايجاد كنم

روزنامه اعتماد: خانم کرول اوتس، نویسنده‌ای جذاب و باریک‌اندام است و موهای تیره و چشم‌هایی درشت و کنجکاو دارد، هرچند که هیچ عکسی تاکنون نتوانسته حق وقار و هوش بالای او را ادا کند. جویس (متولد ١٩٣٨- نیویورک) نمایشنامه‌نویس، شاعر و داستان‌نویس برجسته امریکایی که جان آپدایک، نویسنده بزرگ امریکایی و برنده جایزه پولیتزر، «بانوی فرهیخته ادبیات معاصر» لقبش داده، بیش از ٢٥ سال است که هر سال از سوی منتقدین در فهرست برندگان جایزه نوبل ادبیات قرار می‌گیرد. اوتس، در تمام دوران نویسندگی‌اش، همیشه جزو نویسنده‌های پرفروش نیویورک‌تایمز بوده و بارها نیز نامزدی ج

ادامه مطلب ...
«سوتلانا الكسيويچ»، برنده جايزه نوبل ٢٠١٥

روزنامه اعتماد - بهار سرلک: «آنا لوچیچ» خبرنگار نشریه «داکلکی آرشیو» که متعلق به دانشکده هنر و علوم هوستون و ویکتوریا است، زمانی که «سوتلانا الکسیویچ» در پاریس به سر می‌برد با او درباره موفق‌ترین کتابش «صداهایی از چرنوبیل» مصاحبه کرد. ٢٦ آوریل ١٩٨٦ فاجعه‌بارترین اتفاق رآکتور هسته‌ای تاریخ در مجتمع چرنوبیل پیرپیات رخ می‌دهد. گزارش‌های انگلیسی زبان از این حادثه روی حقایق، اسامی و اطلاعات تمرکز کردند اما الکسیویچ در کتاب «صداهایی از چرنوبیل» گزارش‌های دسته اولی از آنچه بر مردم بلاروس گذشت و همچنین وحشت، خشونت و نومیدی که این مردم با آن زندگی کرده

ادامه مطلب ...
خواندنی ها با برترین ها (48)

برترین ها - محمودرضا حائری: در این شماره از خواندنی ها بامجموعه داستانی از یودیت هرمان، زندگی نامه ی جدیدی از داستایفسکی، رمانی جدید از یک نویسنده امریکای لاتین و. آشنا شوید. اول عاشقی. پیتر اشتام. ترجمه ی محمود حسینی زاد. انتشارات افق. چاپ اول: 94. مجموعه «اول عاشقی» نوشته یودیت هرمان، نویسنده آلمانی، یکی از کتاب‌های تازه این نشر است که با ترجمه محمود حسینی‌زاد روانه بازار شده است. این کتاب 176 صفجه‌ دارد و در شمارگان 1100 نسخه‌ای برای اولین بار در روزهای آخر شهریورماه به بازار آمد. یودیت هرمان در دو رشته مطالعات فلسفه و آلمان شناسی تحصیل کر

ادامه مطلب ...
چرا رمان پلیسی در ایران طرفدار ندارد؟

هفته نامه چلچراغ: در کتاب فروشی های ایران وقتی قفسه های بخش رمان و داستان را نگاه می کنیم، کمتر پیش می آید که به ردیف یا قفسه ای بربخوریم که در آن رمان های موسوم به رمان های کارآگاهی یا رمان پلیسی یا رمان جنایی یا رمان معمایی را گذاشته باشند. اما اگر تعداد این رمان ها را نگاه کنیم که در طول سال به صورت منظم به فارسی ترجمه و منتشر می شوند، به این نکته پی می بریم که به هیچ وجه کم نیستند. حالا دیگر رمان های پلیسی یا کارآگاهی در ایران به صورت منظم ترجمه می شوند. مترجمانی که علاقه دارند این نوع رمان ها را ترجمه کنند، هرچند گسترده نیستند، ولی به ای

ادامه مطلب ...
روشنفکرهای ادبیات ایران از کجا آمدند؟ (1)

ماهنامه اندیشه پویا:. 1- میراث بران مشروطه. از دل بحران اجتماعی- سیاسی دوره بیداری مشروطیت روشنفکرانی برآمدند که فرم های تازه نمایش نامه و رمان را در راه اندیشه های اصلاح طلبانه خود به کار گرفتند. اگر نخستین مرحله برخورد منورالفکران با غرب را معطوف به فن شناسی برای تجهیز نظامی و فنی بداینم، در مراحل بعد، فکر ترقی و تجدد، و علل پیشرفت اروپاییان و عقب ماندگی ایرانیان، برای آنان جاذبه ای خیره کننده یافت. به ویژه روشنفکران خارج از کشور- مانند میرزا فتحعلی آخوندزاده، عبدالرحیم طالبوف، میرزا ملکم خان، میرزاآقاخان کرمانی و زین العابدین مراغه ای- که

ادامه مطلب ...
روشنفکرهای ادبیات ایران از کجا آمدند؟ (2)

ماهنامه اندیشه پویا:. 3- میراث بران شکست. پس از کودتان خیال هایی که. روشنفکران دهه بیست/ سی ساخته و پرداخته بودند، رنگ باخت و سرخوردگی جای. خوش بینی آن سال ها را گرفت. وضعیت روشنفکران این دوره به بهترین وجه در. داستان های بهرام صادقی، در مجموعه سنگر و قمقمه های خالی، بازتاب یافته. است. صادقی تصویرگر شکست خوردگانی است که فشار زندگی روزمره رویا و آرمان. شان را رو به زوال برده و آن ها را با جنون و فکر خودکشی دست به گریبان. ساخته است. صادقی تصویرهای زنده ای از زیستگاه سترون دانشجوها و. کارمندان فکور داستان هایش ارائه می دهد. روشنفکر داستان های ا

ادامه مطلب ...
خواندنی ها با برترین ها (47)

برترین ها - محمودرضا حائری: در این شماره از خواندنی ها، با مجموعه داستانی از کریشتف کیشلوفسکی کارگردان مشهور لهستانی، کتابی درباره ی معنای زندگی، رمانی از ایی. ام. فورستر. آشنا شوید. اتفاق و دو داستان دیگر. کریشتوف کیشلوفسکی. ترجمه ی عظیم جابری. نشر چشمه. چاپ اول: 94. کریشتف کیشلوفسکی «کارگردان بزرگ» شیفته ی داستان نویسی بود. شیفته ی روایت تنهایی و اضطراب انسانش در لهستان کمونیست زده ی سال های دهه ی شصت و هفتاد، دوانی که همه چیز در هاله ای از تردید فرو رفته بود. برای همین سه داستانی که در این خواهید خواند؛ سه اثری که کیشلوفسکی بر اساس شان

ادامه مطلب ...
ناگفته‌هایی از جایزه نوبل

خبرگزاری ایسنا: نوبل ادبیات 2015 رو پنج‌شنبه برنده‌اش را می‌شناسد و همه دوست‌داران ادبیات می‌خواهند بدانند امسال آکادمی سوئدی این جایزه معتبر جهانی کدام نویسنده‌ را برگزیده است. در این میان شاید بد نباشد اطلاعاتی را که کمتر درباره این جایزه منتشر شده، مرور کنیم. جایزه‌ نوبل ادبیات طی بیش از یک قرن برگزاری، همواره با جنجال‌های کوچک و بزرگ همراه بوده است. بسیاری از کارشناسان و منتقدان ادبی معتقدند آکادمی نوبل به دلایل سیاسی و غیرادبی، نویسندگان بزرگی را از دریافت این جایزه محروم کرده که «مارسل پروست»، «جیمز جویس»، «ولادیمیر ناباکوف» و «خورخه لوئ

ادامه مطلب ...
خواندنی ها با برترین ها (46)

برترین ها - محمودرضا حائری:در این شماره از خواندنی ها با رمانی از نویسنده شیلیایی «خوسه دونوسو» پس از 6 سال توقیف، مجموعه مقالات ادبی دکتر احمد کریمی حکاک، تحقیقی تازه درباره سقوط سلسله ی صفویه و. آشنا شوید. باغ همسایه. خوسه دونوسو. ترجمه ی عبدالله کوثری. نشر آگه. چاپ اول: 94. «باغ همسایه» را خوسه دونوسو در ١٩٨١، در همان سالی منتشر می‌کند که شبح تردید در ذهن و جان بسیاری از تبعیدیان و مخالفان پینوشه رخنه می‌کند. معلوم می‌شود که پینوشه حالا حالاها کنار‌ رفتنی نیست. علاوه‌ بر ‌این گویا اکثریت مردم، وضعیت را پذیرفته ‌اند. آلنده و جنبش «اتحاد م

ادامه مطلب ...
از یادداشت های نیما یوشیج تا خاطرات آیت الله هاشمی

هفته نامه چلچراغ - بابک توانایی: در چند سال اخیر خاطرات، یادداشت های روزانه و زندگی نامه های چند چهره پرنفوذ و تاثیرگذار منتشر شد که بحث های زیادی بین طرفدارانشان برانگیختند. به چند مورد آن ها اشاره می کنیم. هوشنگ ابتهاج یکی از آن ها بود که حرف هایش درباره موضوعات و آدم های مختلف بحث های زیادی برانگیخت. یادداشت های روزانه نیما یوشیج که سال ها بعد از مرگش منتشر شد نیز از جمله یادداشت های بحث برانگیز بودند. بین سیاستمداران یکی هاشمی رفسنجانی است که با یادداشت های روزانه خود سعی می کند نسبت به تاریخ انقلاب روشن گری کند و یکی هم یادداشت های اسدا

یادداشت های نیما یوشیج خاطرات نیما یوشیج خاطرات آیت الله هاشمی

ادامه مطلب ...
جین آستن؛ زنی که در آغاز نام نداشت

روزنامه اعتماد، ضمیمه کرگدن - اسدالله امرایی: «جین آستن» (16 دسامبر 1775- 18 ژوئیه 1817) نویسنده انگلیسی تبار، از مهره های نامدار ادبیات غرب است و در زمینه شناخت زندگی زنان در عصر خودش، شهرت جهانی دارد و از رمان نویسان هم دوره اش یک سر و گردن بالاتر است. جین آستن در ایران بیشتر به مدد کتاب «غرور و تعصب»اش شناخته شده است. نخستین بار که ترجمه یکی از آثار جین آستن را خواندم، لذت وافری بردم. اما اگر امروز حق انتخاب داشته باشم- بی آنکه بخواهم از ارزش کار مترجمش بکاهم- قطعا دیگر سراغ آن ترجمه نمی روم. امروزه آثار کلاسیک ادبیات جهان فرصت دیگری یافت

ادامه مطلب ...
10 رمان عاشقانه ای که هر کس باید بخواند

هفته نامه تماشاگران امروز - احسان رضایی: اگر از آنهایی هستید که فکر می کنید عشق و نامزدی به این است که از صبح تا شب بروید پارک و سینما و بازار و کافی شاپ و یک گل دست تان بگیرید و با هم قرار بگذارید که در یک دشت پر از گل روی بالش ابر دراز بکشید و مثل قناری ها چه چه بزنید و خانه ای بسازید در و دیوارش همه نور، معلوم است که در کل عمرتان یک روز هم عاشق نبوده اید. برای شما شاید بهترین کار، خواندن چندتا کتاب عاشقانه درست و حسابی باشد تا بفهمید این عشق و عاشقی اصلا چی هست. کتاب هایی که اینجا برایتان معرفی کرده ایم، از فهرست «صد رمانی که هر کسی باید بخ

ادامه مطلب ...
خواندنی ها با برترین ها (45)

برترین ها - محمودرضا حائری:در این شماره از خواندنی ها با مجموعه داستانی طنز از نویسندگان عرب، اولین رمان اورهان پاموک نویسندهی مطرح ترک، اثری درباره ی فیلم هفت و. آشنا شوید. فلفل (چهارده داستان طنز از چهار نویسنده). نجیب محفوظ و دیگران. ترجمه ی محمدرضا مرعشی پور. نشر فکر آذین. چاپ اول: 94. طنز، و البته نه فکاهی، از شاخه های زیبا و ظریف ادبیات است که ذوقی خاص می خواهد و دیدی باز و توانایی درخور. نویسندگانی که نمی توانند جلو زبانشان را بگیرند و نیز نمی خواهند دم به تله بدهند، چنگ به این شاخه می زندد. نجیب محفوظ، احسان عبدالقدوس، زکریا تامر و اح

ادامه مطلب ...
خواندنی ها با برترین ها (44)

برترین ها - محمودرضا حائری: در این شماره از خواندنی ها با رمان جدیدی از محمدرضا کاتب، مجموعه ای از آثار پراکنده ی فروغ فرخزاد، کتابی تازه درباره لودویگ ویتگنشتاین و. آشنا شوید. چشم هایم آبی بود (رمان). محمدرضا کاتب. انتشارات نیلوفر. چاپ اول: 94. مادرم یک بار بهم گفته بود:. «دارم دنبال خوشبختی ام می گردم. ناکس باز رفته یک جایی خودش را گم و گور کرده. نمی دانم این دفعه دیگر خودش را شکل چی درآورده. جنس خوشبختی این طوری است که تا با چشم نبینی اش به دنیا نمی آید. هر بار به رنگی در می آید. باید زرنگ تر از او باشی تا بتوانی بشناسی اش. ». وقتی ماد

ادامه مطلب ...
نسخه آمریکایی ها برای نویسنده شدن

هفته نامه تجارت فردا - شادی خوشکار: شاید تصاویری از کلاس های دانشگاهی ادبیات و نوشتن در دنیا تصویر آشنایی باشد. شاید برای آنها که به دنبال سبک سنگین کردن کارگاه ها و کلاس های ادبی در ایران هستند مقایسه با نمونه های جهانی این کلاس ها به ویژه شکل آکادمیک آن یهتر در دانشگاه راهگشا باشد. در این میان می توان سوال های همیشگی ادبیات را از کلاس های آموزشی مطرح کرد و پاسخ های یک فارغ التحصیل رشته دانشگاهی نگارش خلاق را شنید. پوپه میثاقی مترجم و نویسنده در حال حاضر مشغول نوشتن پایان نامه دکترای خود در رشته نگارش خلاق، تمرکز داستان، در دانشگاه دنور آمری

ادامه مطلب ...
آیا مجنون واقعا عاشق لیلی شده بود؟

هفته نامه تماشاگران امروز - احسان رضایی: لیلی و مجنون، معروف ترین نمونه عشق ناکام در سنت ادبی ما هستند. داستان قیس نامی که عاشق لیلی، دختر بزرگ قبیله بنی عامر شد ولی پدرش او را به قیس نداد و عوضش دادندش به تاجر خرپولی به اسم ابن السلام از قبیله بنی اسد و به قول حسین منزوی «لیلا دوباره قسمت ابن السلام شد/ عشق بزرگم آه، چه آسان حرام شد». داستان لیلی و مجنون در ادبیات جهان نمونه های فراوانی دارد اما نظامی گنجوی بود که با آن منظومه خواندنی اش داستان را به این اسم جاویدان کرد و اسم مجنون را به عنوان نماد عشق دبیرستانی و بدون هیچ خواسته ای، بر سر زب

مجنون عاشق لیلی عاشق شده بود

ادامه مطلب ...
شما هیچ وقت شکسپیر نمی شوید

هفته نامه تجارت فردا:. جویس کرول اوتس: سال هاست که در آمریکا کلاس های نویسندگی خلاق برگزار می شوند و من یکی از قدیمی ترین نویسنده هایی هستم که به شکل مستمر ادبیات خلاق درس داده ام که اوج و شکوهش را هم از دانشگاه پرینستون می دانم. اروپایی ها هنوز به این کلاس ها باور ندارند، نویسنده های اروپایی زیاد جدی اش نمی گیرند و معتقدند ما آمریکایی ها می خواهیم همه چیز را آکادمیک کنیم و ادبیات آکادمیک نمی شود. اما تعداد نویسندگان جوانی که می توانند حرفی برای گفتن داشته باشند و خیلی زود سر از دفتر ناشران بزرگ آمریکایی در می آورند می تواند نشانه ای از این با

ادامه مطلب ...

بهترین مشاغل و خدمات شهر خود را ، در سایت نشونه پیدا کنید.

مشاهده سایت نشونه